Weihnachtsferien 2004/2005: drei Wochen Madagaskar auf einer gemieteten 88er Honda Transalp. Auf die Idee brachte mich Irene, eine madegassische Germanistik-Studentin aus Antananarivo. Die Insel hatte ich schon vor 18 Jahren auf dem Plan gehabt – jetzt ging es endlich.
Madagaskar ist biologisch einzigartig: über 80 % der Tier- und Pflanzenarten sind Endemiten. Lemuren, bizarre Baobabs, Chamäl&eone und der Regenwald des Ostens stehen im Kontrast zur trockenen Sahel-Zone des Südwestens. Feuchtigkeit war allgegenwärtig – sogar Kameraoptiken beschlugen trotz Plastikschutz.
Zwei Pentax-istD-Bodies als Sicherheit, Optiken im Lowepro-Tankrucksack. 12 GByte Flashkarten und Lithium-Wegwerfbatterien mit ca. 1.500 Bildern Kapazität machten zusätzliche Speichermedien unnötig.
Christmas 2004/2005: three weeks in Madagascar on a hired 1988 Honda Transalp. The inspiration came from Irene, a Malagasy student of German from Antananarivo. I had planned a motorcycle trip there 18 years earlier – now it finally happened.
Madagascar is biologically unique: over 80 % of its animal and plant species are endemic. Lemurs, bizarre baobabs, chameleons and the eastern rainforest contrast with the dry Sahel zone of the south-west. Moisture was omnipresent – even camera lenses fogged up despite plastic protection.
Two Pentax istD bodies for redundancy, lenses in a LowePro tank bag. 12 GB of flash cards and lithium disposable batteries (approx. 1,500 shots capacity) made additional storage media unnecessary.
Ich habe 524 ausgewählte Fotos, Weihnachten 2004/2005 Fotos ausgewählt. Klicken Sie auf ein Foto um das Vollbild zu öffnen – mit den Pfeilen oder Pfeiltasten weiterblättern, ESC zum Schließen.
I have selected 524 selected photographs, Christmas 2004/2005 photos. Click any image to open full-size – navigate with arrows or keyboard, ESC to close.